Вторая летопись

Глава 1

1 Сулейман, сын Давуда, прочно утвердился на престоле, и Вечный, . его Бог, был с ним и необыкновенно возвеличил его.

2 Сулейман собрал весь Исраил: тысячников и сотников, судей и всех вождей всего Исраила, глав семейств.

3 Во главе этого собрания Сулейман отправился к святилищу в Гаваоне, потому что там находился шатёр встречи, который устроил в пустыне Муса, раб Вечного.

4 А Давуд уже перенёс сундук Всевышнего из Кириат-Иеарима на место, которое он приготовил для него, поставив священный шатёр в Иерусалиме.

5 Но бронзовый жертвенник, который сделал Бецалил, сын Ури, внук Хура, находился в Гаваоне перед священным шатром Вечного, поэтому Сулейман и все собравшиеся люди говорили там с Вечным.

6 В присутствии Вечного Сулейман поднялся к бронзовому жертвеннику, который был перед шатром встречи, и принёс на нём тысячу всесожжений.

7 В ту ночь Всевышний явился Сулейману и сказал ему: – Проси у Меня, чего хочешь.

8 Сулейман ответил Всевышнему: – Ты явил моему отцу Давуду великую милость и сделал меня царём вместо него.

9 И теперь, Вечный Бог, пусть исполнится то, что Ты обещал моему отцу Давуду, ведь Ты сделал меня царём народа, который многочислен, как земная пыль.

10 Дай мне теперь мудрости и знаний, чтобы я мог вести этот народ, иначе кто способен править Твоим многочисленным народом?

11 Всевышний сказал Сулейману: – За то, что желание твоего сердца было таким, и ты не просил ни богатства, ни сокровищ, ни славы, ни смерти своим врагам, ни долгой жизни для себя, но лишь мудрости и знания, чтобы править Моим народом, царём которого Я тебя сделал,

12 тебе будут даны мудрость и знание. Более того, Я дам тебе богатства, сокровища и славу, каких не было ни у кого из царей до тебя и после тебя не будет.

13 Сулейман ушёл из святилища в Гаваоне, из шатра встречи, и пришёл в Иерусалим, чтобы править Исраилом.

14 Сулейман преумножал количество своих колесниц и коней. У него было тысяча четыреста колесниц и двенадцать тысяч коней, . которые он держал в специально назначенных городах и у себя в Иерусалиме.

15 В его правление серебро и золото в Иерусалиме ценились не выше простых камней, а кедра было так же много, как тутовых деревьев в предгорьях Иудеи.

16 Кони Сулеймана поставлялись из Египта и из Кувы – царские купцы покупали их в Куве.

17 Колесницу привозили из Египта за семь килограммов серебра, а коня – почти за два килограмма. . Так же, через царских купцов, их доставляли всем царям хеттов и сирийцев.

Вторая летопись

Глава 1

1 Сулейман, сын Давуда, прочно утвердился на престоле, и Вечный, . его Бог, был с ним и необыкновенно возвеличил его.

2 Сулейман собрал весь Исраил: тысячников и сотников, судей и всех вождей всего Исраила, глав семейств.

3 Во главе этого собрания Сулейман отправился к святилищу в Гаваоне, потому что там находился шатёр встречи, который устроил в пустыне Муса, раб Вечного.

4 А Давуд уже перенёс сундук Всевышнего из Кириат-Иеарима на место, которое он приготовил для него, поставив священный шатёр в Иерусалиме.

5 Но бронзовый жертвенник, который сделал Бецалил, сын Ури, внук Хура, находился в Гаваоне перед священным шатром Вечного, поэтому Сулейман и все собравшиеся люди говорили там с Вечным.

6 В присутствии Вечного Сулейман поднялся к бронзовому жертвеннику, который был перед шатром встречи, и принёс на нём тысячу всесожжений.

7 В ту ночь Всевышний явился Сулейману и сказал ему: – Проси у Меня, чего хочешь.

8 Сулейман ответил Всевышнему: – Ты явил моему отцу Давуду великую милость и сделал меня царём вместо него.

9 И теперь, Вечный Бог, пусть исполнится то, что Ты обещал моему отцу Давуду, ведь Ты сделал меня царём народа, который многочислен, как земная пыль.

10 Дай мне теперь мудрости и знаний, чтобы я мог вести этот народ, иначе кто способен править Твоим многочисленным народом?

11 Всевышний сказал Сулейману: – За то, что желание твоего сердца было таким, и ты не просил ни богатства, ни сокровищ, ни славы, ни смерти своим врагам, ни долгой жизни для себя, но лишь мудрости и знания, чтобы править Моим народом, царём которого Я тебя сделал,

12 тебе будут даны мудрость и знание. Более того, Я дам тебе богатства, сокровища и славу, каких не было ни у кого из царей до тебя и после тебя не будет.

13 Сулейман ушёл из святилища в Гаваоне, из шатра встречи, и пришёл в Иерусалим, чтобы править Исраилом.

14 Сулейман преумножал количество своих колесниц и коней. У него было тысяча четыреста колесниц и двенадцать тысяч коней, . которые он держал в специально назначенных городах и у себя в Иерусалиме.

15 В его правление серебро и золото в Иерусалиме ценились не выше простых камней, а кедра было так же много, как тутовых деревьев в предгорьях Иудеи.

16 Кони Сулеймана поставлялись из Египта и из Кувы – царские купцы покупали их в Куве.

17 Колесницу привозили из Египта за семь килограммов серебра, а коня – почти за два килограмма. . Так же, через царских купцов, их доставляли всем царям хеттов и сирийцев.

Вторая летопись

Глава 1

Вторая летопись

Глава 1

1 Сулейман, сын Давуда, прочно утвердился на престоле, и Вечный, . его Бог, был с ним и необыкновенно возвеличил его.

1 Сулейман, сын Давуда, прочно утвердился на престоле, и Вечный, . его Бог, был с ним и необыкновенно возвеличил его.

2 Сулейман собрал весь Исраил: тысячников и сотников, судей и всех вождей всего Исраила, глав семейств.

2 Сулейман собрал весь Исраил: тысячников и сотников, судей и всех вождей всего Исраила, глав семейств.

3 Во главе этого собрания Сулейман отправился к святилищу в Гаваоне, потому что там находился шатёр встречи, который устроил в пустыне Муса, раб Вечного.

3 Во главе этого собрания Сулейман отправился к святилищу в Гаваоне, потому что там находился шатёр встречи, который устроил в пустыне Муса, раб Вечного.

4 А Давуд уже перенёс сундук Всевышнего из Кириат-Иеарима на место, которое он приготовил для него, поставив священный шатёр в Иерусалиме.

4 А Давуд уже перенёс сундук Всевышнего из Кириат-Иеарима на место, которое он приготовил для него, поставив священный шатёр в Иерусалиме.

5 Но бронзовый жертвенник, который сделал Бецалил, сын Ури, внук Хура, находился в Гаваоне перед священным шатром Вечного, поэтому Сулейман и все собравшиеся люди говорили там с Вечным.

5 Но бронзовый жертвенник, который сделал Бецалил, сын Ури, внук Хура, находился в Гаваоне перед священным шатром Вечного, поэтому Сулейман и все собравшиеся люди говорили там с Вечным.

6 В присутствии Вечного Сулейман поднялся к бронзовому жертвеннику, который был перед шатром встречи, и принёс на нём тысячу всесожжений.

6 В присутствии Вечного Сулейман поднялся к бронзовому жертвеннику, который был перед шатром встречи, и принёс на нём тысячу всесожжений.

7 В ту ночь Всевышний явился Сулейману и сказал ему: – Проси у Меня, чего хочешь.

7 В ту ночь Всевышний явился Сулейману и сказал ему: – Проси у Меня, чего хочешь.

8 Сулейман ответил Всевышнему: – Ты явил моему отцу Давуду великую милость и сделал меня царём вместо него.

8 Сулейман ответил Всевышнему: – Ты явил моему отцу Давуду великую милость и сделал меня царём вместо него.

9 И теперь, Вечный Бог, пусть исполнится то, что Ты обещал моему отцу Давуду, ведь Ты сделал меня царём народа, который многочислен, как земная пыль.

9 И теперь, Вечный Бог, пусть исполнится то, что Ты обещал моему отцу Давуду, ведь Ты сделал меня царём народа, который многочислен, как земная пыль.

10 Дай мне теперь мудрости и знаний, чтобы я мог вести этот народ, иначе кто способен править Твоим многочисленным народом?

10 Дай мне теперь мудрости и знаний, чтобы я мог вести этот народ, иначе кто способен править Твоим многочисленным народом?

11 Всевышний сказал Сулейману: – За то, что желание твоего сердца было таким, и ты не просил ни богатства, ни сокровищ, ни славы, ни смерти своим врагам, ни долгой жизни для себя, но лишь мудрости и знания, чтобы править Моим народом, царём которого Я тебя сделал,

11 Всевышний сказал Сулейману: – За то, что желание твоего сердца было таким, и ты не просил ни богатства, ни сокровищ, ни славы, ни смерти своим врагам, ни долгой жизни для себя, но лишь мудрости и знания, чтобы править Моим народом, царём которого Я тебя сделал,

12 тебе будут даны мудрость и знание. Более того, Я дам тебе богатства, сокровища и славу, каких не было ни у кого из царей до тебя и после тебя не будет.

12 тебе будут даны мудрость и знание. Более того, Я дам тебе богатства, сокровища и славу, каких не было ни у кого из царей до тебя и после тебя не будет.

13 Сулейман ушёл из святилища в Гаваоне, из шатра встречи, и пришёл в Иерусалим, чтобы править Исраилом.

13 Сулейман ушёл из святилища в Гаваоне, из шатра встречи, и пришёл в Иерусалим, чтобы править Исраилом.

14 Сулейман преумножал количество своих колесниц и коней. У него было тысяча четыреста колесниц и двенадцать тысяч коней, . которые он держал в специально назначенных городах и у себя в Иерусалиме.

14 Сулейман преумножал количество своих колесниц и коней. У него было тысяча четыреста колесниц и двенадцать тысяч коней, . которые он держал в специально назначенных городах и у себя в Иерусалиме.

15 В его правление серебро и золото в Иерусалиме ценились не выше простых камней, а кедра было так же много, как тутовых деревьев в предгорьях Иудеи.

15 В его правление серебро и золото в Иерусалиме ценились не выше простых камней, а кедра было так же много, как тутовых деревьев в предгорьях Иудеи.

16 Кони Сулеймана поставлялись из Египта и из Кувы – царские купцы покупали их в Куве.

16 Кони Сулеймана поставлялись из Египта и из Кувы – царские купцы покупали их в Куве.

17 Колесницу привозили из Египта за семь килограммов серебра, а коня – почти за два килограмма. . Так же, через царских купцов, их доставляли всем царям хеттов и сирийцев.

17 Колесницу привозили из Египта за семь килограммов серебра, а коня – почти за два килограмма. . Так же, через царских купцов, их доставляли всем царям хеттов и сирийцев.